Index   Back Top Print

[ AR  - DE  - EN  - ES  - FR  - HR  - IT  - PL  - PT ]

BOŽIĆNA PORUKA URBI ET ORBI PAPE FRANJE

Svi su ljudi braća u čovještvu

Utorak, 25. prosinac 2018.

[Multimedia]


 

Draga braćo i sestre, sretan Božić!

Vama, vjernicima iz Rima, vama, hodočasnicima, i svima vama iz svih dijelova svijeta koji ste povezani s nama, ponavljam radosni navještaj iz Betlehema: „Slava na visinama Bogu, / a na zemlji mir ljudima miljenicima njegovim“ (Lk 2, 14).

Poput pastirâ, koji su prvi pohrlili do špilje, ostajemo začuđeni pred znamenjem koje nam je Bog dao: „novorođenče povijeno gdje leži u jaslama“ (Lk 2, 12). U tišini padamo ničice i klanjamo se.

A što nam govori to Dijete, rođeno za nas od Djevice Marije? Koja je univerzalna poruka Božića? Ona nam govori da je Bog dobri Otac a svi mi braća.

Ta je istina temelj kršćanske vizije čovječanstva. Bez bratstva koje nam je darovao Isus Krist, naši su napori za pravednijim svijetom kratkoga daha, a čak i najboljim projektima prijeti opasnost da postanu strukture bez duše.

Zato ova moja čestitka „sretan Božić“ nosi u sebi želju za bratstvom.

Bratstvom među ljudima svih nacija i kultura.

Bratstvom među ljudima različitih ideja, ali sposobnih poštivati jedni druge i slušati drugoga.

Bratstvo među ljudima različitih religija. Isus je došao objaviti Božje lice svima koji ga traže.

A lice Božje se očitovalo u konkretnom ljudskom licu. Nije se pojavio u anđelu, nego u čovjeku, rođenom u jednom vremenu i u jednome mjestu. I tako, svojim utjelovljenjem, Sin Božji nam pokazuje da je spasenje povezano s ljubavlju, prihvaćanjem, poštivanjem prema ovom našem siromašnom čovještvu koje svi zajedno dijelimo u velikoj različitosti etničkih skupina, jezika, kultura…, ali svi smo braća u čovještvu!

Tada naše razlike nisu šteta ili opasnost, one su bogatstvo. Poput umjetnika koji želi izraditi mozaik: bolje je imati na raspolaganju dijelove od mnogo, a ne samo nekoliko boja!

Iskustvo obitelji nas tome uči: kao braća i sestre različiti smo jedni od drugih i ne slažemo se uvijek, ali postoji neraskidiva veza koja nas povezuje i ljubav roditelja nam pomaže da se međusobno ljubimo. Isto vrijedi i za ljudsku obitelj, ali ovdje je Bog „roditelj“, temelj i snaga našeg bratstva.

Neka nam ovaj Božić pomogne ponovno otkriti veze bratstva koje nas ujedinjuju kao ljudska bića i povezuju sve narode.

Neka omogući Izraelcima i Palestincima da nastave dijalog i krenu putom mira koji će dovesti do okončanja sukob koji već više od sedamdeset godina razdire Zemlju koju je Gospodin odabrao da pokaže svoje lice ljubavi.

Neka Dijete Isus omogući ljubljenoj i mučeničkoj Siriji ponovno otkriti bratstvo nakon ovih dugih godina rata. Neka međunarodna zajednica odlučno poradi na traženju političkog rješenja kojim će se otkloniti podjele i plitke interese, kako bi se sirijski narod, posebno oni koji su morali napustiti svoju zemlju i negdje drugdje potražiti utočište, mogao vratio u miru u svoju domovinu.

U mislima mi je Jemen. Nadam se da će primirje postignuto uz posredovanje međunarodne zajednice konačno donijeti olakšanje brojnoj djeci i stanovništvu iscrpljenom ratom i glađu.

Mislim na Afriku, gdje su milijuni ljudi izbjeglice ili raseljeni i kojima je potrebna humanitarna pomoć i sigurnost hrane. Neka Božansko Dijete, Kralj mira, učini da umuknu oružja i svane nova zora bratstva na čitavom kontinentu, blagoslivljajući napore onih koji rade na promicanju putova pomirenja na političkoj i društvenoj razini.

Neka Božić učvrsti bratske veze koje ujedinjuju Korejski poluotok i omogući da se nastavi pokrenuti proces približavanja i da se prispije do zajedničkih rješenja koja će svima zajamčiti razvoj i blagostanje.

Neka ovo vrijeme blagoslova omogući Venezueli da ponovno pronađe slogu a svim sastavnicama društva da bratski rade na razvoju zemlje i da pomažu najslabijim slojevima stanovništva.

Neka novorođeni Gospodin donese olakšanje ljubljenoj Ukrajini, koja žudi za tim da u zemlji ponovno zavlada trajni mir koji nikako da dođe. Samo mirom, koji poštuje prava svakog naroda, zemlja se može oporaviti od patnji koje je pretrpjela i ponovno uspostaviti uvjete života dostojne čovjeka za svoje građane.

Izražavam svoju blizinu kršćanskim zajednicama te regije i molim da se uzmognu izgrađivati odnosi bratstva i prijateljstva.

Neka pred Djetetom Isusom žitelji drage Nikaragve ponovno otkriju da su braća, kako ne bi prevladale podjele i nesuglasice, već da svi rade na promicanju pomirenja i zajedničkom izgrađivanju budućnosti zemlje.

Želim spomenuti narode koji trpe ideološku, kulturnu i ekonomsku kolonizaciju, gledajući kako im se zatire slobodu i identitet, i koji trpe glad i nedostatak obrazovnih i zdravstvenih usluga.

Poseban pozdrav našoj braći i sestrama koji slave Rođenje Gospodnje u teškim, da ne kažem neprijateljskim okruženjima, osobito tamo gdje je kršćanska zajednica manjina, ponekad ranjiva ili zapostavljena. Neka Gospodin podari njima i svim manjinama da žive u miru i dožive svoja prava priznatima, osobito vjersku slobodu.

Neka malo i promrzlo dijete koje danas promatramo u jaslama zaštiti svu djecu na svijetu i svaku krhku, bespomoćnu i odbačenu osobu. Neka svi uzmognemo primiti mir i utjehu od Spasiteljeva rođenja i, osjećajući se ljubljenima od jednog Nebeskog Oca, iznova otkrijemo da smo braća i da kao braća i živimo!

 



Copyright © Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana